有奖纠错
| 划词

Dans le cadre de mes fonctions, je dois prendre en charge de l’accueil des visites.

接待来访我的职责之,在我的职责范围内。

评价该例句:好评差评指正

Atelier de réparation propriétaire prendre en charge le maintien de différents types de chariot élévateur d'affaires.

拥有修理厂,承接各类叉车的维修业务。

评价该例句:好评差评指正

Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.

如果未婚性,则由她的父亲或兄弟供养

评价该例句:好评差评指正

Une part importante des frais d'organisation locaux est prise en charge par le Gouvernement malaisien.

当地组织用的很大部分由马来西亚政府支付的。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra donc déterminer la structure qui pourra prendre en charge cette mission.

因此,我们将需要决定将负责这使命的机构的性质。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement autrichien a accepté de prendre en charge tous les coûts de désamiantage.

清除石棉的所有用由东道国政府承担。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs institutions différentes assurent la prise en charge des femmes victimes de la violence.

有很多机构可以照顾性暴力受害

评价该例句:好评差评指正

Une prise en charge de la situation est plus que nécessaire.

对这种情况特别必须予以处理

评价该例句:好评差评指正

La prise en charge locale est essentielle pour que le processus connaisse une réussite durable.

地方自主权对于进程的持久和成功极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements des différents États prendront en charge 2 961 patients supplémentaires.

州政府还将照管另外2 961

评价该例句:好评差评指正

Dans ces hôpitaux, les femmes représentent 55,1 % des prises en charge.

性占私立医院所有就诊病人的55.1%

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement prend en charge plus de 80 % du budget de ce plan.

政府正在提供计划预算的80%以上。

评价该例句:好评差评指正

La prise en charge pédagogique tend à augmenter au niveau de l'enseignement secondaire.

中等教育机构有增加的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Chaque personne prenant en charge les éléments de preuve doit signer les documents.

保管过证据的每个人都应在文件上签字。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses d'administration de la Cour sont prises en charge par l'Organisation des Nations Unies.

国际法院的行政开支则由联合国负担

评价该例句:好评差评指正

Les autorités publiques peuvent faciliter la prise en charge de certains aspects du risque.

公共主管部门可以帮助承担若干方面的风险。

评价该例句:好评差评指正

L'État prend en charge 60 % du salaire du stagiaire pendant un maximum de six mois.

国家提供至多六个月的补助,相当于实习薪水的60%。

评价该例句:好评差评指正

Les pays africains prennent résolument en charge leur destin.

非洲国家正坚定地掌握自己的命运。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre ces pratiques est également prise en charge à différents niveaux.

目前正在不同级别打击这些做法。

评价该例句:好评差评指正

Insuffisance de la prise en charge des personnes vivant avec le VIH.

对艾滋病毒携带的照料不足

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


别扭的文句, 别其真伪, 别情, 别人, 别人家的, 别人想法不同, 别肉桂的, 别肉桂酸, 别乳糖, 别生枝节,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专四听写训练

La famille prend donc en charge une part croissante de la solidarité nationale.

家庭也就相应地增加了一份承担民族团结的责任

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

L'Etat prendra en charge l'indemnisation des salariés contraints à rester chez eux.

国家将为被迫居家的工作者提供补贴。

评价该例句:好评差评指正
法语综合2

On essaie de l’aider, de le prendre en charge.

们会争取帮助他/她,关心他/她。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

De plus, vous savez que l'ANPE peut prendre en charge financièrement votre préparation au concours.

而且,你知道《助找工作》会为你的考试准备提供财政上的支

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Mais, ne pas prendre en charge la comédie.

然而,们不应刻意去承担喜剧的角色。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Lorsque la prise en charge est bonne, la maladie reste relativement bénigne.

如果处理得当,这一疾病会保相对轻微。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Veux-tu gérer le planning ou veux-tu que je prenne ça en charge ?

你想进行管理规划还是想处理

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Mes parents vont prendre en charge les frais de scolarité et une partie de mes dépenses quotidiennes.

的父母会给学费和一部分生活费的。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La commercialisation prochaine de ce soutien-gorge intelligent permettra donc une meilleure prise en charge de la maladie.

这种智能胸罩在未来的商业化可以更加好地控制这种疾病。

评价该例句:好评差评指正
商务法语

Monsieur Folliot : Est-ce que vous prenez en charge les frais de traduction ?

责翻译费用吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Cette possibilité de perception de douleur est très importante, a des conséquences directes pour notre prise en charge.

这种疼痛感知的可能性非常重要,并且对们的护理有直接影响

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aujourd'hui, en France, les violences conjugales sont très mal prises en charge par la police et par la justice.

如今,在法国,警察和司法系统对家庭暴力的处理非常差。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Certains tribunaux déjà existants ont été désignés pour prendre en charge les dossiers les plus complexes de leur région.

一些现有法院已被指定处理其所在地区最复杂的案件。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elle permet la prise en charge des dommages que vous pourriez causer à un tiers et elle est obligatoire.

它可以承保你可能对第三方造成的伤害,而且是强制性的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

L'Arabie Saoudite promet de prendre en charge le coût des opérations humanitaires au Yémen.

SB:沙特阿拉伯承诺支付在也门开展人道主义行动的费用。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elle permet la prise en charge d’une partie de votre loyer pendant un an, entre 10€ et 100€ par mois.

它能支付你一年的部分租金,每月10到100欧元。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Et Hagrid finit par accepter qu'ils envoient un hibou à Charlie pour lui demander de prendre en charge le dragon.

最后,海格总算同意他们先派一只猫头鹰去查理。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Métier générant de confortables marges… … il l’oblige aussi à prendre en charge des risques.

职业产生舒适的利润... ...这也迫使他承担风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

C'est ici qu'elle est prise en charge.

这是它被照顾的地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

J'ai donné des conseils téléphoniques pour la prise en charge de cet arrêt cardiaque.

为这次心脏骤停的处理提供了电话建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰冷, 冰冷的, 冰冷的房间, 冰砾阜, 冰砾阜阶地, 冰砾岩, 冰凉, 冰凉的, 冰凉花, 冰凌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接